El secretario de Estado del Vaticano, Cardenal Pietro Parolin, criticó el martes la guía de comunicaciones de la Comisión Europea que desalienta al personal a usar la palabra "Navidad".
En una entrevista publicada por Vatican News el 30 de noviembre, el Cardenal Parolin dijo que el documento iba "en contra de la realidad" al restar importancia a las raíces cristianas de Europa.
Recibe las principales noticias de ACI Prensa por WhatsApp y Telegram
Cada vez es más difícil ver noticias católicas en las redes sociales. Suscríbete a nuestros canales gratuitos hoy:
Se trata del documento interno de 32 páginas llamado "#UnionOfEquality. Directrices de la Comisión Europea para una comunicación inclusiva", presentado el 26 de octubre por la Comisaria de Igualdad de la UE, Helena Dalli.
Dalli anunció el 30 de noviembre que retiraría las pautas y dijo que "claramente necesitan más trabajo".
El periódico italiano Il Giornale informó el 28 de noviembre que la guía instaba a los empleados de la Comisión Europea, la rama ejecutiva de la Unión Europea (UE), a "evitar asumir que todos son cristianos".
"No todo el mundo celebra las fiestas cristianas y no todos los cristianos las celebran en las mismas fechas", dice el documento.
La guía animaba a los funcionarios que se encuentran en la sede de Bruselas (Bélgica) y en Luxemburgo, a evitar una frase como "la Navidad puede ser estresante", y en su lugar decir "las vacaciones pueden ser estresantes".
También recomendó usar el término "primer nombre" en lugar de "nombre cristiano", y que al presentar ejemplos hipotéticos, los funcionarios deben "no solo elegir nombres que son típicamente de una religión".
En lugar de "María y Juan son una pareja internacional", la guía recomendó decir "Malika y Julio son una pareja internacional".
En sus declaraciones a Vatican News, el Cardenal Parolin dijo que la intención de evitar la discriminación era loable; "pero, en mi opinión, ciertamente esta no es la forma de lograr este objetivo; porque al final, se corre el riesgo de destruir, aniquilar a la persona, en dos direcciones principales".
"El primero es la diversidad que caracteriza a nuestro mundo. Lamentablemente, la tendencia es a homogeneizar todo, sin saber respetar las legítimas diferencias, que naturalmente no deben convertirse en un tema contradictorio ni en una fuente de discriminación, sino que deben integrarse para construir una humanidad plena e integral".
"El segundo -dijo- es olvidar lo que es una realidad. Y quien va en contra de la realidad se pone en grave peligro. Y luego está la anulación de nuestras raíces, especialmente en lo que respecta a las fiestas cristianas, también la dimensión cristiana de nuestra Europa".
"Por supuesto, sabemos que Europa debe su existencia y su identidad a muchas contribuciones, pero ciertamente no podemos olvidar que una de las principales contribuciones, si no la principal, fue el propio cristianismo. Por tanto, destruir la diversidad y destruir las raíces significa precisamente destruir a la persona", señaló.
El consejo sobre el uso de la palabra "Navidad" apareció en una sección del documento llamada "Culturas, estilos de vida o creencias".
Bajo el título "Qué hacer y qué no hacer", decía: "Considerar la diversidad de culturas, estilos de vida, religiones y antecedentes socioeconómicos en la composición de los paneles que organice, al invitar a los participantes a los eventos y al seleccionar los paneles de prueba, enfóquese grupos y sus propios equipos de comunicación ".
"Haga espacio en su comunicación visual para diferentes tipos de culturas, celebraciones y rituales que son populares en diferentes partes de la UE y en diferentes comunidades", añade el documento.
El martes, Helena Dalli reconoció las preocupaciones sobre el documento, que describió como un "trabajo en progreso".
"Estamos analizando estas preocupaciones con el fin de abordarlas en una versión actualizada de las pautas", escribió en su cuenta de Twitter el 30 de noviembre.
En una declaración adjunta de la Comisión Europea, dijo: "Mi iniciativa de redactar directrices como un documento interno para la comunicación del personal de la Comisión en sus funciones tenía como fin lograr un objetivo importante: ilustrar la diversidad de la cultura europea y mostrar la naturaleza inclusiva de la Comisión Europea hacia todos los ámbitos de la vida y creencias de los ciudadanos europeos ".
"Sin embargo, la versión de las directrices publicadas no cumple adecuadamente este propósito. No es un documento maduro y no cumple con todos los estándares de calidad de la Comisión", añadió Dalli. "Las directrices claramente necesitan más trabajo. Por lo tanto, retiro las directrices y seguiré trabajando en este documento", afirmó.
Por su parte, el Cardenal Parolin dijo a Vatican News que la visita del Papa Francisco a Chipre y Grecia esta semana llevaría al Papa a "las fuentes de Europa". "Entonces me parece que este viaje llega en el momento justo, es un viaje que nos recuerda precisamente estas dimensiones fundamentales que no se pueden borrar", afirmó.
La autoridad vaticana dijo que "debemos redescubrir la capacidad de integrar todas estas realidades sin ignorarlas, sin combatirlas, sin eliminarlas y marginarlas".
Traducido y adaptado por Eduardo Berdejo. Publicado originalmente en CNA.