El Daily Telegraph informó que el Oxford Junior Dictionary ha excluido una serie de palabras cristianas en su más reciente edición. Los editores indican que la baja en la asistencia a la Iglesia es la razón que ha llevado a esta supresión de términos relacionados al cristianismo.

Vineeta Gupta, encargada de los diccionarios para niños de la Oxford University Press, dijo al Daily Telegraph que "cuando veo las versiones pasadas, había muchos ejemplos de flores, porque mucha gente vivía en las zonas rurales". Ahora, explica, "el ambiente ha variado. Somos mucho más multiculturales. La gente no va tanto a las iglesias como antes".

Recibe las principales noticias de ACI Prensa por WhatsApp y Telegram

Cada vez es más difícil ver noticias católicas en las redes sociales. Suscríbete a nuestros canales gratuitos hoy:

Según informa la agencia Catholic News Agency del grupo ACI, el Daily Telegraph dio a conocer que palabras como "abadía, altar, Obispo, capilla, bautizo, ministro, monasterio, monje, monja, parroquia, salmo, púlpito, santo, pecado, mal y vicario", entre otras, han sido retiradas del popular diccionario para niños.