MADRID,
El Instituto Martín de Azpilcueta de la Universidad de Navarra presentó la primera edición en inglés del monumental “Comentario Exegético al Código de Derecho Canónico”.
Según los responsables, el “Comentario Exegético al Código de Derecho Canónico” consiste en una interpretación de las normas canónicas, siguiendo el orden sistemático del Código.
“Se concibe como comentarios amplios a cada canon, con todos los elementos necesarios para comprender el texto y con las obligadas referencias internas que relacionan unos comentarios con otros, respetando siempre la autonomía científica de cada comentario y comentarista”, indicaron.
En la edición en inglés colaboraron 120 canonistas y teólogos de más de 15 países, coordinados por la Universidad de Navarra. El trabajo duró cinco años y la obra está compuesta de cinco volúmenes en ocho tomos.
En la presentación, realizada en la Facultad de Derecho Canónico de la Universidad, el profesor Ángel Marzoa –uno de los coordinadores- explicó que “la favorable acogida de la edición castellana, tres ediciones en apenas cinco años, y la petición por parte de muchos canonistas de habla inglesa nos ha animado a elaborar esta traducción del Comentario Exegético al Código de Derecho Canónico”.
Según Marzoa, “el interés se desprende de los países de habla inglesa por tener la traducción a su lengua de este Comentario. Creo, además, que es la primera vez que el mundo anglosajón dispone de una obra de esta extensión y características”.