En septiembre, mes dedicado por la Iglesia Católica a la Biblia, México, un país con una rica diversidad lingüística, destaca por sus esfuerzos en traducir la Sagrada Escritura a varias lenguas indígenas.
Según datos oficiales, México cuenta con 69 lenguas nacionales —68 indígenas y el español— lo que lo coloca “entre las primeras 10 naciones con más lenguas originarias y ocupa el segundo lugar con esta característica en América Latina, después de Brasil”.
El Cardenal Felipe Arizmendi Esquivel, Obispo Emérito de San Cristóbal de las Casas en Chiapas, ha liderado las iniciativas del Episcopado mexicano para llevar la Palabra de Dios a las comunidades indígenas. En entrevista con ACI Prensa, el purpurado dio a conocer que principalmente las Biblias que están traducidas se encuentran en comunidades de Los Altos de Chiapas.
Indicó que desde la primera traducción en 2003 al tseltal, lengua hablada por más de medio millón de personas, la Conferencia del Episcopado Mexicano ha facilitado la traducción completa de la Biblia al tsotsil de Zinacantán y del Nuevo Testamento al tsotsil de Huixtán, en 2015.
Este año 2024, dijo que se ha logrado la traducción completa al tsotsil de San Juan Chamula, “hablado por aproximadamente 350 mil personas”.
También se ha realizado al ch’ol, en colaboración con las Sociedades Bíblicas, la traducción ecuménica de los Libros Deuterocanónicos.